翻訳と辞書
Words near each other
・ Alto's Adventure
・ Alto, Arizona
・ Alto, California
・ Alto, Georgia
・ Alto, Indiana
・ Alto, Louisiana
・ Alto, Michigan
・ Alto, New Mexico
・ Alto, Piedmont
・ Alto, Teresópolis
・ Alto, Texas
・ Alto, Wisconsin
・ Altobello Melone
・ Altobridge
・ Altobunus
Altocolony no Teiri
・ Altocumulus castellanus cloud
・ Altocumulus cloud
・ Altocumulus mackerel sky
・ Altocumulus undulatus cloud
・ Altofonte
・ Altofts
・ Altofts railway station
・ Altoga, Texas
・ Altogen Labs CRO
・ Altogether
・ Altogether (album)
・ Altogether (TV series)
・ Altogether Builders' Labourers and Constructional Workers' Society
・ Altogether Now (Birds Bees Flowers Trees)


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Altocolony no Teiri : ウィキペディア英語版
Altocolony no Teiri

}}
is Japanese rock band Radwimps' fifth album, released on March 11, 2009. It was preceded by the single "Order Made" in 2008, which became the band's first number one single. The album was a critical and commercial success, with critics noting the successful experimental growth in the band's sound. The album was certified platinum by the Recording Industry Association of Japan, and as of 2011 is tied for their most commercially successful work with the band's previous album, ''Radwimps 4: Okazu no Gohan''.〔
== Background and development ==

''Altocolony no Teiri'' was recorded over a period of three years, with recording beginning after the band's post-''Radwimps 4'' tour, ''Tour 2007 "Harumaki"''. Recording was a gradual process, where the band recorded music without thinking of a specific release date. The concept of the album came into fruition in May 2008, and much of the substance of the album was recorded in October.〔 The original plan was to release an album by the end of 2008, however this was not achieved. Noda later apologized for the late release.
"Order Made" was the first song completed for the album, and was released as a single in January 2008. Songwriter and vocalist Yojiro Noda felt the song was extremely important, and that it reaffirmed his ability to write good lyrics.〔 "Nazonazo" was recorded on three days, between December 23 and December 25 in 2008. "Sakebe" was made during the final stages of the album in 2009.〔 The songs on the album were created in a different way to previous compositions. Previously, Noda would write songs in a single moment, however in this album, he had a lot of time to consider everything. Every sound on the record was considered as to why it was there.
The title of the album is the first to break from the title style of previous Radwimps albums, featuring Radwimps followed by an ordinal number, and followed by a subtitle. This change was intended to show how the mood of the band had changed between this album and ''Radwimps 4''.〔 The title of the album, ''Altocolony no Teiri'', started with the word , which Noda interprets as a key to a problem, as a theorem is an in mathematics is a statement that is true based on previous mathematical proofs. After listening to the completed album, Noda felt like the album was a theorem explaining himself, that it was a solution to all of his worries and the puzzles before him when he wrote the songs.〔 For ''Altocolony'', ''alto'' refers to the singing range, as many of the songs are sung in this range. Noda chose alto to be a part of the album's title to express his happiness at being about to create music with different singing registers.〔 ''Colony'' refers to biological aggregations, as Noda felt like the album had an aggregated atmosphere.〔
"Märchen to Gretel" is a response to the lyrics of the band's 2006 single, "Futarigoto," in which Noda writes how someday he'll write a song about if he and his lover "write the character for 'you' but pronounce it 'love,'" and "write the character 'me' but pronounce it 'love'" that they will never break apart. The song also refrains the above lines.〔 Noda was unsure why he made such a promise at the time of writing "Futarigoto." "Nanoka" features a chorus of 16 voices repeating the chorus, however all recorded vocals in the song are Noda's. The choir effect was created by Noda standing in different positions in the recording studio relative to the microphone, as well as by changing the style and adopting a different persona for each vocal take.〔 "Magic Mirror" was chosen to be the 11th track due to the character 1 repeated twice in 11 being similar to a mirror.
Of the songs on the album, eight are sung completely in Japanese, two in English, and three predominantly in Japanese with English sections.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Altocolony no Teiri」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.